[2]
엣티제 대마왕 | 09:47 | 조회 58 |루리웹
[13]
실물모델 | 09:50 | 조회 121 |루리웹
[26]
291838 | 09:50 | 조회 148 |루리웹
[4]
사신군 | 09:50 | 조회 37 |루리웹
[8]
맥도날드버거 만만세 | 09:48 | 조회 39 |루리웹
[12]
갓트루참얼티밋여신블랑 | 09:47 | 조회 55 |루리웹
[7]
루리웹-9116069340 | 09:44 | 조회 101 |루리웹
[10]
김곤잘레스 | 09:43 | 조회 121 |루리웹
[8]
로우파워그리드맨 | 09:39 | 조회 24 |루리웹
[8]
유키카제 파네토네 | 09:40 | 조회 51 |루리웹
[19]
루리웹-7131422467 | 09:40 | 조회 76 |루리웹
[18]
주안의사리사리엘 | 09:39 | 조회 59 |루리웹
[9]
니디티 | 09:36 | 조회 61 |루리웹
[4]
루리웹-0941560291 | 09:36 | 조회 144 |루리웹
[6]
황토색집 | 09:33 | 조회 89 |루리웹
댓글(11)
날계란 올려서 비비면 다 육회고
데쳐서 무치면 삼겹살도 나물이라는 애들인데 뭐
쟤들은 음식 명칭 기준이 왜 그모양임? 적어도 중국애들이 만든 요리도 일단은 고기 육자가 들어가면 고기가 들어가긴 하는데. 가짜고기가 들어가든 진짜고기가 들어가든
쟤네 한자로 육회를 쓰면 니꾸사시미로 읽지 육회라고 읽진 않으니까 한국요리 같지 않은거지.
그래서 가타카나로 써서 외래어 표기를 해버리니 원래 한자를 모르는채로 전파. 조리방식만 같으면 그걸로 퉁치기 시작.
대충 이렇게 된걸로 암.
그렇게된거였구만
肉膾
너네는 우리보다 한자를 실생활에서 쓰면서!!!!!
肉!!!!
쟤넨 육회가 한자라는 것도 모름. 우리나라에서 넘어간 건 가타카나로 써서
전 부칠 재료를 주네?
어쨌든 맛있고 남자에게 매우 좋을 것 같다.
하지만 존맛이었죠???????
식스 스시자나
일본 나물