[10]
피파광 | 24/09/14 | 조회 61 |루리웹
[38]
루리웹-0224555864 | 24/09/14 | 조회 114 |루리웹
[18]
황토색집 | 24/09/14 | 조회 61 |루리웹
[1]
Djrjeirj | 24/09/14 | 조회 128 |루리웹
[4]
루리웹-9116069340 | 24/09/14 | 조회 76 |루리웹
[6]
루리웹-9116069340 | 24/09/14 | 조회 84 |루리웹
[3]
작은_악마 | 24/09/14 | 조회 9 |루리웹
[17]
보추의칼날 | 24/09/14 | 조회 74 |루리웹
[8]
난폭한젤리해적단 | 24/09/14 | 조회 53 |루리웹
[17]
저격왕박에이알 | 24/09/14 | 조회 13 |루리웹
[22]
프리즈마이리야달빠동덕키시쿤 | 24/09/14 | 조회 87 |루리웹
[4]
국대생 | 24/09/14 | 조회 26 |루리웹
[36]
こめっこ | 24/09/14 | 조회 105 |루리웹
[26]
루리웹-5878280504 | 24/09/14 | 조회 30 |루리웹
[18]
tsasfr | 24/09/14 | 조회 53 |루리웹
댓글(5)
더빙으로 들으라고 누칼협 하는 것도 아니고
기존 음성을 더빙으로 대체한다는 것도 아니고
그냥 선택지 하나 더 늘려준다는건데
미친듯이 빼애액 거리면서 까는 사람이 많은 안타까운 현실
확실히 자막 신경 안쓰고 집중해서 볼 수 있는건 좋긴함
한글이 읽기힘들고 느린 글자 였음
논란이 없이 다 더빙갈려나
봉준호가 자막에 대한 이야기를 하는거 보면서 많은 생각들긴 하더라
저 나라는 자기의 언어로 듣는걸 1순위로 하고 그걸 당연한 권리라 생각하던데 이걸 문제 있다고 트집잡긴 그렇더라고
진짜그럼 사펑할때 원음으로 상황파악되는게 너무 좋았음