[19]
라스테이션총대주교 | 18:40 | 조회 35 |루리웹
[6]
사 슴 | 18:41 | 조회 79 |루리웹
[36]
헛소리ㄴㄴ | 18:44 | 조회 69 |루리웹
[17]
noom | 18:41 | 조회 41 |루리웹
[19]
모에칸 | 18:39 | 조회 58 |루리웹
[6]
보추의칼날 | 18:40 | 조회 34 |루리웹
[30]
루리웹-7131422467 | 18:40 | 조회 122 |루리웹
[13]
라스트리스 | 18:37 | 조회 107 |루리웹
[17]
미유사태 | 18:36 | 조회 85 |루리웹
[3]
루리웹-6183779760 | 18:38 | 조회 78 |루리웹
[2]
보추의칼날 | 11:31 | 조회 108 |루리웹
[5]
루리웹-7131422467 | 18:37 | 조회 42 |루리웹
[6]
검은투구 | 18:33 | 조회 31 |루리웹
[5]
큐베 | 18:34 | 조회 19 |루리웹
[18]
그림만 올림 | 18:30 | 조회 9 |루리웹
어음,,
직장이 나한테 강력하게 n단어가 무슨 말임?
회사에서 나에게 깜뎅이라고 놀리는거 같다.
니거
선물로 준 물건이 흑인이라면 좋아한다는 조합이라
아 n단어라는게 n으로 시작하는 단어였구만
"회사가 나한테 '깜둥이새끼'라고 들이받는 느낌인데"
I feel like my job called me the n word with the hardest er을 번역했는데 뒤 n word with the hardest er이 흑인 n단어임. 근데 앞부분 번역이 조금 매끄럽게 하기가 힘들어서 내가 대충의역함
'무슨 거로 끝나는 N으로 시작하는 단어'
그건 니가...
https://youtu.be/I5wmyXs4ZH4?si=c_RHI88e7Jn_9uuu
"KFC and watermelon."
소리 질르는 N-word
미국에서는 본인이 좋아한다 해도 주변에서는 꺼리는게 정상 아닌가
뭐 전형적인 "우린 널 생각해서 선의로 그런건데? 너무 예민한 것 같다?"란 식으로 돌려멕이는 것이지
솔직히 지역이나 국가에 따른 문화적 차이로 그 정도의 차이가 있는거지 호모사피엔스들은 다 그런 성향 자체는 존재함