[8]
나혼자싼다 | 13:17 | 조회 0 |루리웹
[7]
루리웹-22275380 | 12:48 | 조회 0 |루리웹
[19]
듐과제리 | 13:19 | 조회 0 |루리웹
[5]
지구별외계인 | 13:18 | 조회 0 |루리웹
[20]
삼지광 | 13:17 | 조회 0 |루리웹
[18]
루리웹-9456551295 | 13:13 | 조회 0 |루리웹
[7]
마왕 제갈량 | 13:13 | 조회 0 |루리웹
[14]
루리웹-6608411548 | 13:15 | 조회 0 |루리웹
[12]
Quasar1.1 | 13:12 | 조회 0 |루리웹
[9]
루리웹-28749131 | 13:08 | 조회 0 |루리웹
[19]
행복을위한 노력 | 13:13 | 조회 0 |루리웹
[19]
서비스가보답 | 13:08 | 조회 0 |루리웹
[14]
나래여우 | 13:05 | 조회 0 |루리웹
[14]
Prophe12t | 13:02 | 조회 0 |루리웹
[2]
감염된 민간인 | 12:47 | 조회 0 |루리웹
아니 왜 반대로!
기사같은거 번역해보면 확실히 구글보다 나음
저 일본어는 "갸아아아아아아아아아아아아아아아아"라고 읽으면 됨
뜻도 대충 비슷함
루리야! 나 다리에 쥐났어!를 영어로 하면 뭐야?
"I got a cramp in my leg!" 허접♡유게이, 흥!