[35]
블루바넹 | 09:38 | 조회 45 |루리웹
[15]
사료원하는댕댕이 | 09:37 | 조회 15 |루리웹
[16]
sabotage110 | 09:33 | 조회 4 |루리웹
[23]
황금달 | 09:35 | 조회 25 |루리웹
[17]
라스트리스 | 09:33 | 조회 27 |루리웹
[11]
코요리마망 | 09:33 | 조회 60 |루리웹
[12]
까나리먹고우웩우웩 | 09:32 | 조회 55 |루리웹
[95]
메스가키 소악마 | 09:31 | 조회 100 |루리웹
[11]
Campel | 09:22 | 조회 38 |루리웹
[4]
샤아전용볼mk2 | 09:27 | 조회 79 |루리웹
[6]
키타자와 시호 | 09:26 | 조회 24 |루리웹
[11]
루리웹-9332373829 | 09:25 | 조회 73 |루리웹
[13]
루리웹-1683492117 | 09:22 | 조회 41 |루리웹
[24]
정의의 버섯돌 | 09:22 | 조회 22 |루리웹
[11]
간다무간다무 | 09:22 | 조회 30 |루리웹
댓글(14)
수많은 동심을 속인
워낙 로컬이 잘되서
저것도 로컬화 된줄 알았음
아닌데요. 한국만화줄 알았음.
하와이?
니가가라
하와와
당연히 현지화 하거나 대충 알게끔 만든줄 알았는데
일본어였어...
그래도 음식점? 이름 문제를 시작으로 현지화 했던걸로 기억하는데 맞나?
난 매너 알려주는 코너에서 진실을 깨달았지
아줌마들 연기가 너무 리얼했음
진짜 한국 애니인줄
어쩐지....
나름 로컬라이징 열심히 했었던 작품
힙 합 셰이크
힙 합 셰이크
귀 여운 엉덩이로 뭐라고 쓸까
아따맘마를 안 보고 자라서 잘 모르긴 하지만
그냥 저거 빼도 괜찮지 않았을까 막간 코너라며