[3]
일칠일오 | 07:45 | 조회 0 |핫게kr
[22]
asdasd1111111 | 07:46 | 조회 0 |루리웹
[7]
띄어쓰기빌런임어쩌라구ㅋ | 07:41 | 조회 0 |루리웹
[2]
막걸리가좋아 | 07:38 | 조회 0 |루리웹
[17]
밍먕밀먕밍먕먕 | 07:37 | 조회 0 |루리웹
[10]
루리웹-1930751157 | 07:36 | 조회 0 |루리웹
[11]
대유쾌마운틴 | 07:28 | 조회 322 |SLR클럽
[23]
한결 | 07:18 | 조회 3954 |오늘의유머
[3]
자캐애니제작회 | 07:36 | 조회 0 |루리웹
[14]
루리웹-1930751157 | 07:34 | 조회 0 |루리웹
[7]
나루가빅점프 | 07:33 | 조회 0 |루리웹
[21]
when instruct... | 07:30 | 조회 0 |루리웹
[15]
고장공 | 07:30 | 조회 0 |루리웹
[6]
JINN | 07:30 | 조회 0 |루리웹
[6]
김밥이다 | 07:29 | 조회 0 |루리웹
댓글(11)
한글화의 성공적인 예시.
직관적이고 깔끔함.
또 하나는 화염구
국립국어원마저 인정할 뛰어난 번역
와 ㄹㅇ 쩐다
그럼 [개추]는 영어로 뭐라고 그럼?
lol
탐색기는 학창시절 빌게이츠 괴롭히던 탐 + 색기 해서 지은건 맞나요??
머리 터지셨겠네 진짜 ㅋㅋㅋㅋㅋ
진짜 번역은 국어 실력이 더 중요한듯.
요새는 북마크 많이 쓰더라
근데 북마크는 책갈피라 안하고 북마크 그대로 쓰는걸까